
Русская культура, как душа, бездонна
Россия - это уникальная страна, где наравне с высокоразвитой культурой сегодняшнего мира бережно чтят старинные традиции, уходящие вглубь веков. Для русского человека очень важно его историческое наследие. Поэтому в настоящее время он прислушивается к вековым русским ценностям и передает их своим детям в виде лиричных колыбельных и веселых народных песен, игривых узоров хохломы и гжели, усердном труде и чистой вере.
Лучшие качества настоящего русского народа унаследовали в большей или меньшей мере все жители нашей страны. О некоторых таких представителях мы сегодня и расскажем.
Семья Леденцовых в Тепло-Огаревском районе закрепилась давно и о себе заявить успела. Не как бизнес-семья или многодетная (хотя и этим по праву она может гордиться), а как интересная, глубоко нравственная, со своими обычаями, а вернее – с обычаями нашими, русскими.
Все начинается с семьи
Александр и Лилия Леденцовы создали свою семью в 2007 году. Она, родом из Ефремова, тогда уже работала в Туле преподавателем в вузе, имея степень кандидата педагогических наук, а он, наш земляк, - в Москве. Но промысли судьбы свели их несмотря ни на какие обстоятельства. «Я поехал жениться», - сказал в шутку Александр своему другу и направился в Тулу знакомиться со своей будущей женой. Лиля в нем сразу разглядела надежного человека, у которого слово с делом не расходится. Вскоре в молодой семье появился их первенец – Саша. Но в шумной Москве с малышом Лиле было тесно – тянуло в деревню, ближе к земле; родной Ефремов и уже полюбившееся Теплое все больше манили из города. И не так давно они окончательно оставили столицу. А взамен получили тихий, уютный дом в нашем районе, где слышны голоса их уже троих детей.
Средней дочке – Серафиме – уже восемь, а младшей, с не менее красивым именем, - Стефании – всего лишь три года. Многодетная мама ни в какой ситуации сидеть без дела не любит, несколько лет она преподавала курсы химии и биологии в дистанционном центре обучения.
Тяга к корням
Эту семью в любой народный праздник выделит из толпы их колоритный облик – сарафаны или юбки в пол, украшенные тесьмой, нарядные платки, бусы… На наших, русских, гуляниях не будет лишним влиться таким образом в праздничную атмосферу, считает Лилия Леденцова. Так откуда в этой семье появилась любовь к русской культуре?
«Традиции плавно вплетаются в нашу жизнь, в наш быт, - рассказывает Лилия. – Интерес к традициям начался ещё до создания семьи, когда я училась в аспирантуре на кафедре педагогики. Тогда я подумала, а почему бы на начать «копить» интересные приемы и методы для своих будущих детей?! И я стала собирать материалы по колыбельным песням, русским народным играм, покупала прописи по церковно-славянскому языку…С годами прибаутки, загадки, потешки, припасенные тогда, мне и моим детям пригодились.
Очень ярко я ощутила на себе потребность в нашей исконно русской культуре во время третьей беременности. Во-первых, тут уже готовилась не одна я, а еще и мои первые двое детей. Мы вместе изготавливали для их будущей сестры тряпичных кукол Кувадок. В подготовке перед родами я вычитала о необычной методике – пропевании схваток, то есть не кричать, а тянуть звуки, мычать… Боль трансформируется через голос, и роды перенести легче.Еще один неотъемлемый атрибут – это люлька. Малыш, попадая в этот мир, не готов оказаться в большом пространстве, ему надо быть тесно окруженным в пространстве. Как раз люлька в этом и помогает. Внешне по стилистике она напоминает настоящую плетеную, только вот, к сожалению, на подставке. Мне всегда хотелось, чтобы она была подвешена. Наверняка так укачать ребенка было бы гораздо легче».
Кукла Кувадка – народная славянская тряпичная кукла, первая берегиня, которая встречала младенца в этом мире. Она помогала оберегать малыша и роженицу от злых духов. После рождения кувадки становились первыми игрушками малыша. Их подвешивали над люлькой ребенка, как сейчас подвешивают разные модули и гирлянды из погремушек.
![]()
В вере сущность бытия
Трудно русскую культуру отождествить с любой другой религией, кроме православия. Вот и в семье Леденцовых понятия православный праздник и пост – это не пустые слова. Так, например, красный угол (божница) в их доме, подобно маленькому храму, перевоплощается в соответствующие цвета: пост идет – рушник темного цвета, праздник наступает – значит достается самый красивый рушник.
О начале поста сигнализирует и кукла Матушка Великого поста. Она напоминает специальный календарь, по которому считают недели поста. У нее нет ушей - чтобы не слышать сплетни, и нет рта - чтобы не есть и не сплетничать. Из-под юбки куколки виднеются 7 ног, которые символизируют 7 недель Великого Поста. Детям нужна и ванна такая наглядность. «Пост - это не только ограничения в еде, но и ограничения на зрелища. И здесь очень важно показать, что это время должно проживаться не скучно и уныло, а отлично от привычного режима жизни».
Есть у Леденцовых старших и младших еще одна добрая традиция, связанная с православными праздниками, - ставить к этому случаю домашний мини-спектакль и звать на представление близких людей. «Если раньше постановка спектакля – это была моя инициатива, - рассказывает Лилия, - то сейчас ее с радостью взяли на себя старшие дети. Организовывают импровизированную сцену, додумывают сценарий. К Рождеству и Пасхе дети также готовят тематические рисунки».
![]()
Ни пряником, ни кнутом – а трудом
«Сфера моих не только научных, но и практических интересов - трудовое воспитание в семье, - рассказывает Лилия Леденцова. - Мы с коллегой дистанционного центра проводили небольшое исследование, результат которого показал инфантилизацию детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста. У ребят практически нет зоны ответственности, домашних обязанностей. А ведь трудовой навык закладывается в 5-7лет и об этом знали наши предки. Мальчики уже с 5 лет начинали ездить верхом на лошади и гонять скот на водопой, девочек с 6 лет сажали за прялку, поручали им пасти цыплят». Действительно, если до 3-х лет любой труд ребенка увлекает, то в более старшем возрасте тягу к труду приходится уже прививать.
Что касается трудового воспитания младших Леденцовых, тот тут все же больше работает вторая модель трудового воспитания. «Мы не противники современных технологий: старшие дети могут сварить кашу в мультиварке, у каждого ребенка есть своя швабра - это тоже наше правило. Мы стараемся покупать для детей современные средства для уборки, чтобы им было интересно и приятно помогать родителям».
А еще хороший пример организации помощи в многодетных семьях – назначение дежурного. Так дети в полной мере ощущают на себе степень ответственности за порученное уму дело – будь то убрать со стола, вымыть пол, почистить снег.
Немалая роль отводится в этой семье хлопотам на кухне. Справиться с картошкой и почистить ее могут абсолютно все дети. А сварить кашу всегда помогала специальная народная кукла Мамина помощница, выполнявшая мерную функцию – «по поясок крупички, по головку водички».
А уж если в доме торт – то только сделанный собственными руками и ручками хозяек. Для таких ответственных кулинарных миссий для девочек мама сшила фартуки с колоритными узорами.
На столе у Леденцовых можно часто увидеть традиционную выпечку: на Рождество - рождественские козули, в великий пост - ржаные тетерки, в Сочельник - кутью, а на Пасху - кулич. И обязательно собственной выпечки!
Душевные мотивы
Хохлома, гжель и другие росписи разлились своими узорами по посуде и предметам быта. Видя орнаменты, узоры, мотивы, человек самоидентифицируется, осознавая себя частью большого народа, с богатым наследием, с богатой историей, культурой.
«Для нас традиции – это передать детям веру своих прадедов. Чтобы они не просто верили, а знали, во что верят. Потому что духовное невежество очень опасно, хоть и незаметно. Мы надеемся, что наши дети смогут отстоять догматы православия, а ценность народа увидят в его традициях».
Подготовила Евгения Власова.








